Актаныш

Актаныш районы

16+
Общество

Уярня в Мари Суксы: Как марийская Масленица объединяет поколения

В марийском селе Суксы Актанышского района сегодня царило необычайное оживление. Здесь, во дворе местной школы, широко и весело отмечали Уярня – один из древнейших народных праздников, символизирующий проводы зимы и встречу долгожданной весны. Яркое солнце, искрящийся снег и всеобщее ликование слились воедино, создавая неповторимую атмосферу радости и надежды.

Возрожденная традиция

Уярня для марийцев – то же, что и Масленица для русских. Это праздник обновления природы, пробуждения жизни и залога будущего богатого урожая. «Наш праздник Уярня – это как русская Масленица. Мы катаемся на санках, играем в игры, печём на свежем воздухе блины. Сажаем чучело на запряжённую лошадь и «убираем» всё плохое со всех улиц села. Потом кладём пожелания в карман фартука этого чучела и сжигаем. Так мы встречаем весну», – поделилась одна из старейших жительниц села Ульяна Михайлова.

Но так было не всегда. Как рассказал ветеран педагогического труда Валерий Минигареевич Ахметзянов, Уярня – праздник, пришедший из язычества, и в советское время его не проводили официально. Однако сельчане сумели сохранить традицию в своих сердцах. «Во вторник масленичной недели вечером дети, укрываясь от учителей, выходили покататься на санках. Раньше Уярню праздновали целую неделю. Теперь он стал символом проводов зимы», – с теплотой вспоминает Валерий Минигареевич.

От обряда до хоровода

Праздник в Мари Суксы был насыщен действиями, каждый из которых имел свой глубокий смысл. Старейшие женщины села, Ульяна-апа и Галина-апа, провели древний обряд – посыпали снег пшеницей, призывая на землю урожай и богатство. А их катание на санях с коромыслом стало одной из самых важных и зрелищных частей ритуала.

Не умолкали на празднике народные марийские песни и танцы. Гостей приглашали поучаствовать в весёлых играх и командных состязаниях, таких как перетягивание каната. Особый восторг у публики вызвали шуточные конкурсы, где девушки и юноши скакали на метлах. Всё это создавало неповторимый колорит и ощущение настоящего народного гуляния.

От мала до велика

Особенно трогательно было видеть, как старшее поколение делится мудростью с молодыми. Дети с визгом и смехом катались с ледяной горы, точно так же, как их родители и деды когда-то катались на самодельных «мугерах» – замороженных донцах тазов. Школьники и малыши с удовольствием уплетали сладкие угощения, приготовленные на костре, и запивали их ароматным чаем из угольного самовара.

«Мы видим, что традиции и обычаи своих предков сохраняют и взрослые, и молодежь, и дети. Пусть они увидят их и передадут следующему поколению», – говорят жители села.

Гостями национального праздника стали, без преувеличения, все жители села — от мала до велика. Здесь, на школьном дворе, стирались все возрастные границы: седовласые старейшины, с теплотой наблюдавшие за игрищами, родители средних лет, с азартом включившиеся в перетягивание каната, и молодежь, заряжавшая всех своей энергией. 

Особую радость праздника ощущали самые маленькие. Лица школьников и малышей из детского сада озарялись счастливыми улыбками, когда они пробовали сладкие угощения, приготовленные на живом костре, и согревались ароматным чаем из дымящегося угольного самовара. Это зрелище стало наглядным воплощением преемственности поколений.

Ничто не может сравниться с детской радостью зимних забав. Специально накатанная ледяная горка стала настоящим центром притяжения для самых юных участников праздника. Звонкий смех и искрящийся на солнце снег — вот главные спутники этого традиционного веселья Уярня!

Педагоги Мари Суксинской школы, многие из которых годами являются организаторами и гостями Уярни, с радостью отмечают: с каждым годом праздник набирает силу, а интерес молодежи к исконным обычаям только растет.

Перед кульминацией праздника – приездом упряжного коня, которому предстояло объехать улицы и «собрать» все невзгоды и печали, – односельчан пригласили на веселые игры. Это старинное поверье: шум и радость должны были помочь прогнать зиму и очистить село от всего дурного перед приходом весны.

Азарт и смех царили во время народных игр. Девушки и юноши с воодушевлением включились в командные состязания: лихо скакали на метлах, вызывая шквал аплодисментов, с напряжением сил тянули канат и участвовали в других исконно марийских забавах, которые на протяжении веков были неотъемлемой частью Уярни.

Праздник был наполнен истинно марийским колоритом. В воздухе, пропитанном ароматом дымящегося самовара и свежей выпечки, непрерывно звучали народные песни и мелодии.

Танцевальные хороводы сменялись обрядами и играми, создавая неповторимую атмосферу, в которой сливались воедино радость, традиция и щедрое гостеприимство.

С праздником Уярня собравшихся поздравил директор марийской Суксинской школы Эдуард Амирзянович Галеев, который также возглавляет Марийский национальный автономный центр Актанышского района. Это сочетание двух постов подчеркивает, как тесно переплетены в его работе образование и сохранение национальной культуры.  В своем выступлении он особо подчеркнул важность таких праздников для единства и культурной идентичности народа.

Поздравляя односельчан, Эдуард Галеев затронул и наболевший вопрос. «Нашим традициям нужен свой дом, — подчеркнул он. — Мы доказали, что умеем хранить и возрождать обычаи предков. Теперь наше село нуждается в современном здании центра, где наша культура могла бы жить и развиваться круглый год, а не только в дни праздников».

Живой историей праздника поделился пенсионер, ветеран педагогического труда Валерий Минигареевич Ахметзянов. Он напомнил, что Уярня — древний праздник, корни которого уходят в язычество.

«В советское время этот праздник не проводился официально, но сельчане его не забыли, — рассказывает Валерий Минигареевич. — Помню, как во вторник масленичной недели мы, дети, укрываясь от учителей, всё равно выходили покататься на санках. Раньше Уярню отмечали целую неделю, начиная со вторника. Сейчас это в основном проводы зимы, а ведь традиция богаче».

Краевед также добавил интересную деталь о связи праздников: Уярня проводится через семь недель после «Шорок Йол», в конце февраля — начале марта.

Особенно тронули слушателей его воспоминания о детских забавах: «Чтобы сани лучше катались, мы замораживали дно тазиков — получался “мугер”. Сейчас его мало кто помнит. А ведь когда был крепкий лёд, “мугер” просто летел с горы!» — с теплотой вспоминает педагог.

Сожжение чучела и надежды на будущее

Кульминацией праздника стал обряд сожжения чучела. Собрав все «невзгоды» с улиц села, соломенное чучело, украшенное в национальные одежды, было торжественно предано огню. В его карман жители положили бумажки с самыми заветными желаниями, которые вместе с дымом унеслись к небу. Пожилые люди, угощая чучело пламенем, читали древние молитвы, желая благополучия, мира и процветания своей стране и всему миру.

Старейшины села, низко склонившись, «угощали» чучело пламенем, шепча старинные молитвы, известные лишь им. В этих тихих, полных благоговения словах звучали самые главные пожелания — мира, благополучия и процветания для всей страны и каждого живущего в ней.

И вот свершилось: в Мари Суксы официально пришла весна! Теплое солнце растопило последние сомнения зимы, и та, нехотя, передала свои полномочия.

Главным итогом праздника стало даже не яркое действо, а та самая связь поколений: старейшины, с любовью передающие знания, и молодежь, с горящими глазами перенимающая обычаи.

Спасибо всем, кто подарил селу этот светлый праздник! Пусть огонь Уярни, традиции наших предков и вера в добро всегда согревают наши сердца.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа

Читайте новости Татарстана в национальном мессенджере MАХ: https://max.ru/tatmedia


Оставляйте реакции

0

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев